Skip to main content
European Commission logo
Multilingualism, translation and language-based AI services

DGT podcast: Languages and Technology

Check out the latest episodes:


Anja Filko and Erik Oldenburg join Anna Holmén to speak about their unforgettable experience as winners of the translation contest Juvenes Translatores, Anja for Croatia and Erik for Germany. We hear about their journey – from being signed up by their teachers to translating a text alongside thousands of other young Europeans, and finally receiving their prizes at an award ceremony in Brussels for the 27 winners.

DGT Podcast: Languages & Technology - Episode 8: Learning languages the fun way with Monsieur Nash

What if learning Dutch could be enjoyable?
In this episode of the DGT Podcast: Languages & Technology, Thérèse Fayt talks to Najib Bauwens, better known as Monsieur Nash - Dutch teacher, content creator, and language-learning innovator. This episode is in French.

Our guest is Stefanie Selmer from the European Commission Directorate-General for Interpretation, invited to clear up the classic confusion between translation and interpretation. Step into the interpreters' booth for a flavour of the teamwork, the confidentiality and the adrenaline of "being there when it happens” in high-level EU meetings.

Our guest is Professor Isabelle Augenstein from the Copenhagen University computer science department, where she heads a team dealing with natural language processing. Professor Augenstein shares her deep insights into how large language models work and what we as users can expect – or not – from the output.

Our guest is Marina Pantcheva, Director of Linguistic AI Services Center of Excellence at RWS and cofounder of the AI Localization Think Tank. Marina is a frequent and much-appreciated speaker at our Translating Europe Forum. We talk about bias in AI models, the importance of reading and what the future has in store for the next generation of linguists.

Our guest is Edward Love from the Directorate-General for Justice and Consumers. Edward is a member of the clear language network, which promotes clear writing and shares best practices within the European Commission.

Our guest is Anna Sole Mena, from the Directorate-General for Education, Youth, Sport and Culture. We talk about the European Day of Languages and how languages build bridges. The European Commission offers a range of events and projects to support multilingualism and language learning.


You can listen to our podcast on all major platforms:

This page was last updated on 5 May 2026